L’entrée de journal affichée ci-dessous est un aperçu. Pour lire en ligne le journal de Renaud Camus, il vous est possible d’acquérir un compte de consultation. Différentes formules sont disponibles, de la consultation « à l’entrée » à la consultation illimitée. Vous pouvez également consulter la table des matières.
Si vous disposez déjà d’un compte de consultation, veuillez vous identifier.
créée le mercredi 2 juillet 2014, 18 h 24
modifiée le jeudi 3 juillet 2014, 12 h 32Mardi 1er juillet 2014, minuit dix. Nous sommes allés à East Coker, il y a quelques années. C’est l’envie de Burnt Norton ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~ — ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ des noms de ~~~~~~, ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~, ~~~’~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~ beaux :
Déranger la poussière sur ~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ rose
Je ~~~ sais.
Habitent ~~~ ~~~~~~~. ~~~~ suivrons-nous ?
C’est ~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~. ~~~ ne sais pas ~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~’~~~~, ~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ — ~~~~~~-~~~ ~~’~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~, ~~’~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~’~~ ~~~~~~ sur les chemins.
L’original ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~, ~~’~~~~~~~ — ~~’~~~~-~~-~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~ ~~~~~~~, ~~. 1965 :
Disturbing ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~ ~~~~~ ~~~ rose-leaves
~~~~~~ echoes
Inhabit ~~~~ ~~~~~~~. ~~~~~~ ~~~ follow?
Même ~~~ ~~~~~~~~ ~~’~~~ ~~~~~~~~~ ~~ dire Oh, ~~~~ ~~~ ~~~~~ purpose…, je ne ~~~~~ ~~~~~~~~~ — ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ : ~~~~~ ~~~’~~~ ~~~ ~~~~~ le oh est ~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~. ~~’~~~~~~~~~, ~~~~~~~ ~~~~~ Puyaubert.
Pourquoi ~~~~~~~-~~~~~ ~~~~~~ d’abord à East ~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ deuxième des Quatre Quatuors — ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~ “~~~~~~ ~~~~~~~”, ~~’~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ? ~~’~~~~ ~~~ ~~~~~~~, et l’impossibilité d’écrire ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~’~~~ sait.
East ~~~~~~, ~~~~~ ~~~ Somerset, était sans ~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~~ — ~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~’~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~ ; ~~’~~~~ ~~~ ~~~ ~~~’~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~ ~~’~~~~~~~~~ ~~~~ ancêtres, au XVIIe ~~~~~~~. ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~~~ ~~’~~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~’~~~~~~. ~~~~~~~, ~~~~~ son Redeeming Time, ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ; ~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~, et impitoyablement efficace, ~~~~ ~~~ désir :
« Burnt ~~~~~~~’~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~, ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ of Evesham and ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~. ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~ road [voilà ~~~ ~~~~ ~~’~~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~’~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~, hélas…], a ~~~~~ and a quarter ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~~~. ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~, ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ Norton [Norton-le-Brûlé] because ~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~ house that has ~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~. ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~ ~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~ ~~~~~~~ ~~~~~ and leads beyond ~~ ~~~~~~~~~~’~~ ~~~~~~. ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~, ~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~. ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~ ~~~~~~ ~~~~~, ~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~ house. A gate ~~~~~~ ~~~ ~~ ~~~~~-~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~. ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~. ~~~ ~~~~ ~~~~~ are two empty ~~~~~~ : ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ; ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~. ~~~~~ ~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~, ~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~ of Evesham. »
Ce qui ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~’~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~, ~~’~~~~ ~~’~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~. ~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~’~~~~~ ~~~ ~~~~~ abstraite prend corps, ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~~~ fois trois marches ~~~ ~~~~~ ~~’~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~. ~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~ ~~’~~~~~ ~~’~~~~~~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~’~~~~~~~~~~. ~~’~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ tout autre enveloppe ~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~. ~~~~~ ~~~~~ ~~’~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~-~~~, ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~, ~~~~ ~~’~~ ~~~~~ ~~~~ l’air de comprendre ~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~. ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~, ~~~’~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~ ~~~~ appréhende pas dans ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~ ~~~~~~~, ~~~ ~~~ ~~~ ~~’~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~, si ce n’est anglo-catholique, ~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~-~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~’~~~~~~~~~ ~~~~ Quatuors, ~~~~~~~~~~. ~~~~~~~~~ ~~’~~~ ~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~, ~~~~-~~~ ~~~~~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ séculière. Ainsi le ~~~~~~ ~~~ “~~~~~~ ~~~~~~~” ~~~~~-~~~ ~~~~~ ~~~ (~~~ ~~’~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~) ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~’~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ (~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~) ; ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ (le lieu — ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~ !) ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ l’éternité :
~~~~ both present in ~~~~~ future
~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ past.
~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ present
~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~ abstraction
~~~~~~~~~~ a perpetual possibility
~~~~~ ~~~ ~~ ~~~~~~ ~~~ speculation.
~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~ been
~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~, ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ present.
~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~ Memory
Down the passage ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~ take
~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~ opened
~~~~~ ~~~~ ~~~~~-~~~~~~~. ~~~ ~~~~~~ echo
~~~~~~~~~~~ ~~~~ dust… etc.
Au ~~~~~ ~~’~~~~ des meilleures “traductions”, ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ (~~~~~~~ ~~~~…), ~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~ souvent :
Ce ~~’~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~ mourir
~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~ roses,
Ô ~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~ de France
~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~~~ d’or
Pas légers dans ~~~ corridor.
Une ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ — ~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~’~~~~ ~~~’~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~ ~~’~~~~~~~ (~~~~~ ~~’~~~~~~~~, le vide, le ~~~~~~~~, ~~~ présence).
Comment ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~, ~~~~~ (~~~~ ~~~~~~~, ~~’~~~~~~) ? « ~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ». ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ rendre possible de ~~’~~~ ~~~~ ~~~~~~.
voir l’entrée du mardi 1er juillet 2014 dans Le Jour ni l’Heure