Index des Églogues et des Vaisseaux brûlés
e, E, L’Amour l’Automne : 166, 338, 450, 466, 466, 495
E., L’Amour l’Automne : 536, 536
East of Eden, film d’Elia Kazan, 1955, Échange : 19 (? village de Crète) / Été : 390
East Orange, ville du New Jersey, county Essex, Été : 295 (y suis un jeune étudiant qui a tenu le rôle de Cassio au théâtre de Montclair, Essex, New Jersey)
East River, Travers : 180 / Été : 17, 68
eau(x), Échange : 56 / Travers : 89, 95 / Été : 105 (quai des Eaux Minérales) / L’Amour l’Automne : 46, 87, 89, 89, 150, 161, 250, 254, 266, 329, 329, 352, 378, 472, 498, 500 / Travers Coda : 60, 68, 92
Eau de voilette, parfum, Été : 23 / Travers Coda : 53 (Duchamp pose en femme pour), 57 (id., Man Ray)
Eaux étroites (Les), recueil d’essais de Julien Gracq, 1976, L’Amour l’Automne : 434
Eaux Minérales (quai des), à Montbrison, Travers Coda : 81
écart, Passage : 9 (à des années d’é., les même motifs floraux de ferronnerie, pour des appuie-coude de fenêtres, se retrouvent en des lieux très différents, à Chamalières et à Paris, par exemple), 14, 21, 29, 50, 62, 64, 75, 99, 178, 92, 195 / Échange : 48, 63, 76? 92, 104, 108, 125, 130, 141, 143, 147, 171, 186, 196, 199, 220, 231 / Travers : 20, 43, 44, 83, 107 / Été : 57, 158, 206, 226, 243, 283, 287, 290, 296, 333 / L’Amour l’Automne : 14, 19, 26, 35, 78, 78, 78, 78, 81, 100, 135, 192, 228, 232, 244, 245, 247, 390, 529 / Travers Coda : 46 / L’Écart (roman de Rémi Santerre), L’Écart (maison de Michel Butor à Lucinge), tracé, trace, racé, terrasse, terrassé, écarlate, La Lettre écarlate
Écart, recueil de poèmes de Jacques Dupin, P.O.L., 2000, L’Amour l’Automne : 67 / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-15-3-4 (“L’Œuvre des mers, que la référence à L’Écart, de Rémi Santerre, ne dissimule qu’imparfaitement une allusion à), Vaisseaux brûlés : 571-1-1-15-3-5 (“Course dans la montagne”, citation du recueil, p. 46)
Écart (L’), roman de Rémi Santerre, Gallimard, “Le Chemin”, 1969, Été : 185, 199, 273 / L’Amour l’Automne : 19, 19, 45 (cité, non nommé), 56 (cité, non nommé), 67, 102 (cité, non nommé), 404, 519 (allusion) / Travers Coda : 62, 67 (cité, non nommé, “Aux sens, haine mortelle” (p. 147), Louis II de Bavière) / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-15-3-4 (“L’Œuvre des mers”, que la référence à L’Écart, de Rémi Santerre, ne dissimule qu’imparfaitement une allusion au recueil de Jacques Dupin), 781-1-1-3-1 (Le roi foudroyé”, cite le journal de Louis II de Bavière, 22 avril 1872, défense à la nature)
Écart (L’), projet de film, L’Amour l’Automne : 511, 519
écarté, L’Amour l’Automne : 28 (jeu favori de William Wilson, personnage éponyme de la nouvelle de Poe), 325 (parties de tric-trac ou d’écarté, à Landogne, Puy-de-Dôme) / Travers Coda : 50 (citation de “William Wilson”), 67 (id.), 68 (id.), 68 (id.)
écarteler, Été : 227
écartement, Travers : 190
écarter, Passage :107, 134, 135, 148, 181 / Échange : 12, 14, 35, 40, 63, 64, 76, 80, 85, 88, 93, 97, 99, 105, 124, 128, 137, 149, 155, 166, 175, 188, 194, 217, 211, 179, 211 / Travers : 46, 180, 189, 203, 275 / Été : parole 13, 99, 123, 123, 127, 129, 195, 212, 223, 309, 358, 390 / L’Amour l’Automne : 38, 54 (s’écartant), 57, 64, 129, 225, 225, 227, 278, 299, 346, 403 / Travers Coda : 16, 16, 30, 43, 43, 44, 48, 59, 79 / Vaisseaux brulés : 781-1-1-12-6-1-1-2. (“La lettre”, le père de la grosse jeune fille morte en Grèce espère que Marc va écarter la version de la police hellène selon laquelle elle s’est suicidée) / rétracter, tracter, terrasser, écart, tracer, carte, arc, racketter, retracer, écarté
Ech, psychanalyste marron, Échange : 105 (→ Eck, Marcel)
Ech., Travers : 90, 90, 90, 91, 175, 248, 248 / Été : 27, 30, 359
échancré, Échange : 90 (corsage d’une marquise XVIIe, portrait), 101 (chemise d’un ouvrier portugais, à Notre-Dame-du-Port)/ Travers : 191 / Travers Coda : 55
Échancré, recueil de Jacques Dupin, P.O.L., 1991, L’Amour l’Automne : 409
échancrure, Passage : 88 (entre les maisons, à Manhattan, permet d’apercevoir l’immeuble de l’ONU de Tudor City), 110, 161, 174, 187 / L’Amour l’Automne : 110, 110 / chancre
échange, Passage : 36 (de balles), 105, 116, 124, 170, 196 / Échange : 1, 14, 29, 46, 54, 64, 76, 96, 98, 104, 114, 121, 127, 130, 166, 170, 183, 196, 213, 214, 4e de couverture / Travers : 17, 19, 20, 33, 37, 51, 64, 71, 79, 87, 89, 94, 114, 138, 146, 148, 150, 153, 166, 175, 197, 204, 209, 221, 233, 236, 242, 247, 262, 269 / Été : 6, 6, 13, 13, 21, 25, 25, 29, 30, 35, 40, 49, 151, 162, 177, 191, 225, 229, 258, 363, 364, 380, 397, 397, 397, 4ec, 4ec / L’Amour l’Automne : 13, 15, 94, 98, 101, 107, 107, 129, 129, 144, 149, 151, 182, 196, 203, 235, 269, 321, 333, 421, 429, 434 (Échange), 456, 481, 502, 503 / Travers Coda : 36 (Échange), 49, 63 / Vaisseaux brûlés : 794-5 (“Soucis dépassés”, entre Jean-Paul Marcheschi & Jean Frémon, printemps 200) / arche(s), parc(s), dark, race(s), bow-window, fenêtre, arcade(s), Stark, Arkansas, archives, archi-, architecte, Sark
échanger, Passage : 36, 106, 114, 143, 144 / Échange : 24, 32, 41, 58, 64, 75, 79, 88, 117, 135, 141, 157, 162, 176, 221, 225, 230, 230 / Travers : 12, 13, 30, 48, 72, 85, 109, 115, 139, 141, 196, 275 / Été : 56, 57, 72, 109, 114, 188, 218, 230, 250, 254, 287, 331, 337, 347, 359 / L’Amour l’Automne : 52, 89, 124, 186, 213, 371, 484, 499 / Travers Coda : 43, 85, 98
écharpe, Travers : 70, 85, 178 / L’Amour l’Automne : 188
échéance, Échange : 20 / L’Amour l’Automne : 278
échec, Échange : 134, 171, 202 / Travers : 167, 249 / Été : 50, 120, 126, 152, 182, 393, 404 / Travers Coda : 93, 95
échelle, Travers : 17 / Été : 318, 403 / L’Amour l’Automne : 161, 205, 495
écheveau, Échange : 58, 188 / Travers Coda : 59
écheveler, Travers : 74, 275 / L’Amour l’Automne : 211
échiquier, Été : 287
écho(s), Passage : 131 (sextuor) / Échange : 128 / Travers : 72 / Été : 94, 123 / L’Amour l’Automne : 315
echoes, Été : 53
échographie, L’Amour l’Automne : 253
Eck (le docteur Marcel), psychanalyste, Été : 271 (non nommé, Tony Duvert), L’Amour l’Automne : 81 (non nommé) / Travers Coda : 78, 80
Eckart (Eckhart von Hochheim, dit Maître), philosophe et mystique allemand rhénan, v.1260-v. 1328, L’Amour l’Automne : 39, 45 (cité, non nommé), 243 / Vaisseaux brûlés : 212-1-3-11-1-2-1-2-2-1-1-1-2-1-3-2-1-5 (“Les lettres”, cit. de Heidegger, “Le Chemin de campagne”) / écart, écho, hart, heart, track, trac, tracé, L’Écart, Aaron Eckhart
Eckhart (Aaron), acteur américain, né en 1968, L’Amour l’Automne : 50
éclair, Échange : 76 / Travers : 106 / Été : 92, 280, 347 / L’Amour l’Automne : 285 / Travers Coda : 47
éclairage, L’Amour l’Automne : 47, 281
éclairagiste, L’Amour l’Automne : 236
éclairant(e), L’Amour l’Automne : 156
éclaircir, L’Amour l’Automne : 239, 251
éclaircie, Passage : 108
éclairer, L’Amour l’Automne : 152, 160, 199, 238, 298, 357, 391, 503, 504, 529 / Travers Coda : 69, 71, 86, 93
éclat, Passage : 35 / Travers : 70 / Été : 131, 192, 212, 290, 358 / L’Amour l’Automne : 171 (barré), 215, 402 / Travers Coda : 59, 98
Eclogues, œuvre de Guy Davenport, L’Amour l’Automne : 160
école de la légion d’honneur, Échange : 165
école de l’Hudson, L’Amour l’Automne : 342
Ecole des Loges, Échange : 161, 162
École française, L’Amour l’Automne : 280
École nationale des sous-officiers, à Saint-Maixent, Deux-Sèvres, Vaisseaux brûlés : 539-6-12-1 (“Servitude et grandeur militaire”, la fille du général)
école Victoria, L’Amour l’Automne : 477
Écoles (rue des), Paris, VIe arr., Été : 405 (cinéma Le Racine)
écorce, Échange : 37 / Travers : 90
écran, Passage : 31, 117, 152, 154, 156, 157, 201 / Échange : 18, 88, 128, 132, 137, 169, 200, 200, 201, 204, 205, 211, 230 / Travers : 97, 155, 166, 211/ Été : 19, 27, 97, 99, 123, 212, 236, 236, 250, 340, 393 / L’Amour l’Automne : 49 (sur les écrans), 56, 127, 148, 182, 210, 213, 291, 413, 414, 489, 495 / Travers Coda : 17, 28, 33, 34, 37, 48, 52, 78, 79, 88 / Vaisseaux brûlés : 212-1 (“La mort de Marcel Moreau”, Me Moro fait une copie d’) / nacré, Carné, Rancé, ancré, ancre, encre, carnet, crâne, craner, Hart Crane, écrin(s), cran, créneau, se vanter (crâner), la ramener (crâner)
écraser, Échange : 53, 70, 199 / Travers : 88 / Été : 244, 409 / L’Amour l’Automne : 77, 119 (s’), 156 (s’), 166 (s’), 173, 224, 305 (s’)
écrier (s’), Été : 186 / L’Amour l’Automne : 45, 76, 173, 204, 230, 468, 501 / Travers Coda : 31, 75
écrire, Passage :21, 33, 73, 92, 102, 112, 116, 131, 134, 135, 135, 144, 151, 163, 173, 175, 183, 185, 186 (s’écrire), 196, 27, 35, 36, 37, 45, 47, 61, 67, 76, 92, 119, 129, 135, 191 / Échange : 46, 48, 52, 60, 78, 87, 92, 120, 141, 152, 157, 169, 192, 233 / Travers : 39, 54, 57, 58, 61, 72, 76, 95, 99, 116, 122, 148, 151, 187, 214, 220, 225, 225, 255, 255 / Été : 6, 22, 50, 60, 60, 61, 61, 67, 72, 73, 107, 111, 114, 115, 141, 153, 162, 163, 169, 171, 175, 177, 143, 180, 190, 193, 195, 195, 198, 202, 217, 225, 238, 264, 266, 277, 291, 295, 300, 306, 319, 337, 340, 341, 342, 351, 355, 359, 367, 368, 381, 381, 383, 391, 405, 405 / L’Amour l’Automne : 26 (rien écrit, Paul Bowles), 42 (Raymond écrit par erreur), 42 (écrite le 28 septembre), 43 (Indiana écrit à tort), 49 (toujours avec un masque sur le visage (Barnabooth)), 51 (de Leonard Woolf, Virginia Stephen dans une lettre), 54, 54, 55, 58, 62, 62, 64, 65, 76, 76, 84, 85, 87, 88, 94, 94, 125, 132, 133, 139, 141, 143, 144, 158, 160, 163, 175, 179, 180, 184, 185, 188, 188, 193, 200, 202, 231, 236, 237, 237, 242, 243, 244, 245, 247, 249, 250, 254, 272, 277, 277, 278, 289, 289, 291, 299, 322, 322, 324, 331, 376, 377, 383, 404, 409, 419, 427, 434, 445, 445, 445, 445, 450, 474, 482, 494, 496, 502, 508, 511, 511, 520, 521, 527, 529, 534, 537, 538 / Travers Coda : 15, 16, 19, 21, 24, 28, 31, 33, 34, 35, 36, 39, 39, 41, 41, 43, 45, 45, 47, 48, 49, 53, 57, 59, 60, 60, 71, 71, 73, 77, 80, 81, 83, 86, 87, 89, 89, 91, 92, 98 / crier, se récrier
écrit, Échange : 38, 84, 94, 113, 141, 143, 146, 160, 161, 166, 180, 184, 186, 190, 216, 228, 234, 237 / Travers : 14, 80, 114, 166, 277, 280 / Été : 228, 301, 333 / L’Amour l’Automne : 136
écriteau, Passage : 73 / L’Amour l’Automne : 441
écriture, Passage :73 (fine, serrée, régulière (Indiana ? Mrs Flanders ? mystérieuses indications de pages)),132 (serrée, exagérément régulière, enfance aux Indes), 140 (régulière, déjà, Calcutta, rue du Bac), 144 (régulière, enfant, balcon du consulat, Inde (Duparc ?)), 151 (droite, serrée, étonnamment régulière, journal, rue du Bac), 158 (ronde, régulière, sur le dais d’accès aux immeubles, à New York), 177 (de sa sœur, se ressemblent) / Échange : 15 (régulières, déliées, de la matrice générale du cadastre, à Chamalières), 40 (droite, serrée, régulière, lettre au frère, de la belle-sœur), 85 (dans leur affaire de transports (→ argent prêté à Mme Dokus, Docus ?), 133 (les seules (→ Histoire immortelle), 152 (a changé, du travesti opéré à Casablanca), 166 (droite, régulière, parfaitement claire, ordonance de médecin, futur grand-père dans la chambre de future grand-mère), 198 (penchée, ronde, régulière, sur le dais d’accès des riches immeubles de New York), 198 (régulière, au dos d’une photographie de Ginette Amblard dans le jardin de la sous-préfecture de Florac), 203 (non ?), 220 (la littérature, pas l’), 238 (haute, droite, serrée, feuilles de paier Oxford, début de Passage) / Travers : 12 (droite, régulière, sur les documents échangés par trois policiers, ou espions, ou détectives, ou tueurs), 22 (dix-neuf différentes), 22 (dix-neuf), 22 (non, deux occurrences seulement ?), 100 (entrelacement des (Journal de Travers, manuscrit), 103 (d’après l’, id. ?), 110 (petite compatble généralement chargé des seules, dans Histoire immortelle, ici confondu (volont. ?) avec L’Immortelle), 115 (nombre d’é. différentes, manus. de Travers (ou du Journal de ?), 122 (sept é. distinctes pour le moins, id. ?), 131 (et la castration), 131 (mon, réponse jamais publiée à un questionnaire de Digraphe), 166 (même (passage “théorique” (pastiche ?))), 187 (une ouverture par laquelle la vie se fera texte (citation ?)), 197 (une exclusion sévère (Roland Barthes)), 240 (citation de Jean Ricardou, colloque de Cerizy sur Claude Simon, pp. 342-343, 10/18, 1975), 269 (limpide, texte critique, Daniel Oster, Marianne Alphant ?), 271 (sert à passer des petites annonces), 272 (sert à régler ses comptes), 273 (sert à se constituer en écrivain), 274 (sert à conjurer une abominable tristesse), 274 (à rédiger des messages d’amour pour quelqun qui ne les lira pas), 274 (à faire dire des bêtises aux journalistes), 274 (à mettre un peu d’ordre), 274 (à fabriquer un aleph), 274 (à défier le temps), 279 (lignes d’écriture sur la couverture des Récits de Petersbourg, dessin de Jean-Pierre Reissner / Été : 73 (archi-, différance (?)), 78 (transes d’ (?), 85 (éloigne du monde, y ramène), 88 (droite, serrée, étonnamment régulière), 95 (chargé des seules, allusion à Histoire immortelle, René Coggio), 101 (ouverture de passages, construction de corps (?)), 103 (pratique un peu régulière du sexe et de l’), 106 (trop familière (W., chez le peintre iranien de la rue du Bac), 136 (en assumant le pluriel (Barthes ?)), 141 (distance, retard, Journal de Travers (?)), 141 (de la très mystérieuse “Joyce”), 148 (de sa mère, carte postale, Berthe, Petite Madeleine), 160 (n’a-t-elle pas été pendant des siècles, Roland Barthes par Roland Barthes), 163 (id.), 168 (tous les instrument de l’, dessin de Claude Simon, Orion aveugle, Les Corps conducteurs, Jean Ricardou, Le Nouveau Roman), 170 (différentes, Orélie-Antoine Ier en Patagonie), 194 (haute, droite, serrée, feuilles de papier Oxford), 219 (id., manuscrit de Travers, Journal de Travers ?), 223 (droite, serrée, étonnamment régulière, journal du docteur Morgan), 229 (du côté de l’, comme Bouvard et Pécuchet), 231 (le nom se fait, citation de ?), 254 (un vide de parole qui constitue l’, le Zen), 263 (un faux en, Flora Tristan), 270 (de ma mère, au dos d’une carte postale), 276 (Flaubert, malaise salutaire de l’, cit. de Roland Barthes, S/Z, Seuil, 1970, p. 146)), 276 (la preuve de l’, id.), 277(l’être de l’, id.), 298 (corps à une fiction, jeu d’), 299 (dans les défilés de l’, citation d’Antoine Compagnon, La Seconde Main ou le travail de la citation, Seuil, 1979, p. 305), 309 (nous rend à la mort, cit. d’un article de Jean Ristat sur Échange, “L’écrivain n’a pas d’identité”, Le Monde, 21 janvier 1977), 309 (tous les instruments de l’, indien qui s’enfuit), 319 (transit virtuel inscrit dans l’), 333 (éloigne du monde, y ramène), 337 (nom prend corps, se fait (Barthes / Loti ?), 348 (un privilège absolu de l’ (cit. de Michel Foucault, Les Mots et les Choses)), 354 (se révèle a-causale, batarde ou parricide (Lucien Dällenbach, “Faux portraits de personnes” in Robbe-Grillet : colloque de Cerisy, tome 1, p.128, 1976)), 360 (Écritures saintes, grand-mère au Bon Pasteur), 380 (se joue dans cet échange entre cancer et parcimonie (cit. d’un article critique ?)), 380 (id.), 384 (et buvard), 390 (manuscrite de la chancellerie romaine, italique, Manuce), 4ec (énumération) / L’Amour l’Automne : 12 (penchée, au dos d’une carte postale de Morar), 58 (récente ou ancienne, sur une feuille volante dans le Poe de la Pléiade), 85 (différence d’, Travers, Nemaud Carus), 114 ([sic, hélas], Journal de Travers ?), 136 (bureau avec tous les instruments de l’, Claude Simon, Orion aveugle), 149 (se joue dans cet échange toujours épousé, prolifération référentielle, cancer, parcimonie, voir plus haut), 157 (“Le poème comme ’écriture de vie’”, article de Marko Pajevic dans le numéro spécial d’Europe sur Paul Celan, janv.-fév. 2001, pp. 151-165), 352 (de Jean-Paul Marcheschi, bagne de Cayenne, Maroni, “Le Fleuve”), 425 (sans relâche, course entre écriture et temps, “La disparition”, 482 (de Dieu, biographies, “La trêve”), 494 (aux petits carac/un peu à la manière de, couverture de Récits de Pétersbourg dans la collection Garnier-Flammarion, Jean-Pierre Reissner et non pas Saul Steinberg (livre de Barthes)), 494 (aux petits caractifs correctifs carjectif), 527 (tous les instruments de l’, photographie du cabinet de travail de Virginia Woolf à Rodmell), 536 (le nez de l’, net de Thot, citation de Carus, de Pascal Quignard) / Travers Coda : 53 (belle é. violette de Marcel Moré), 79 (Neuvième symphonie d’Arnold, dépouillée), 81 (tous les instruments de l’), 90 / calligraphie, graphie, critère, main, écritures (la revue), les Écritures
écrivain, Échange : 99, 121, 130, 132, 139, 205 / Travers : 64, 122, 132, 162, 162, 172, 234, 244, 257, 261, 273 / Été : 59, 61, 61, 96, 111, 119, 123, 132, 196, 211, 214, 215, 227, 238, 264, 272, 291, 313, 330, 336, 350, 351, 358, 363, 392, 407, 408 / L’Amour l’Automne : 79, 79, 101, 103, 151, 211, 232-233, 244, 269, 282, 293, 316, 338, 341, 357, 368, 377, 379, 427 (-ministre), 433, 438, 468, 470, 499, 513, 514, 521 / Travers Coda : 16, 41, 47, 63, 70, 73, 77, 78, 82, 83, 86, 91
écrivain de toujours, Travers : 135
Eden, Passage : 83 (cannibale (?) (Melville ?)), 97 (b 129, Whiteoaks à New York), 97 (Eden, Eden, Eden !), 111 (b 147, le plus beau des Whiteoaks), 126 (ville des Etats-Unis), 149 (Sir Anthony), 187 (Sir Anthony), 194 (cannibale)/ Échange : 27 (dancing du parc Bargoin, à Royat), 53 (id.), 83 (coloriage, jardin d’), 89 (le plus beau des Whiteoaks), 109 (Whiteoaks, a disparu, enchaînement sur Melville), 121 (Whiteoaks, le poète), 132 (dancing à Royat, cinéma à Chamalières), 143 (coloriage, jardin d’), 193 (dancing du parc Bargoin, à Royat), 197 (Whiteoaks), 202 (cannibale, Melville) / Été : 134 (À l’Est d’Eden), 184 (Bourbon-Marlotte, près de Moret-sur-Loing : un Eden pastoral) 215 (de phrases), 220 (cinéma de Chamalières), 300 (Patrick White), 352 (M. Eden Pastora (à éclaircir)), 354 (Pastora), 369 (cannibale, Melville), 396 (entièrement fictif), 403 (de phrases) / L’Amour l’Automne : 132, 314, 315, 362 / Travers Coda : 62 (le plus beau des Whiteoaks)
Eden (Sir Anthony Eden), homme d’État britannique, 1897-1977, Passage : 149 (Macmillan), 187 (Halifax) / Échange : 172 (disposé à intervenir dans la zone du canal) / Été : 171 (tante de)
Eden (Martin), héros éponyme du roman autobiographique de Jack London, 1909, Travers : 216 (travail harassant dans une blanchisserie)
Éden, Éden, Éden, roman de Pierre Guyotat, 1970, Échange : 69, 198 / Travers : 248 / Été : 100, 105, 193 / Travers Coda : 62 (incipit cité), 80
Eden Garden, Passage : 94
Eden-Garden, Échange : 215 / Été : 306
édénique, Échange : 171 / Travers : 44 / Été : 39 / Travers Coda : 64
Eden-Roc, Passage :83, 92, 160, 196/ Échange : 92, 160
Edenville, Eden-Ville, Passage : 70 / Été : 378 / L’Amour l’Automne : 507 / Travers Coda : 58
Edgar, Travers Coda : 78 (Allan Perry, Poe s’engage dans l’armée sous ce pseudonyme),
Edgard, L’Amour l’Automne : 168 (Poe (sic))
Edison, opéra de Robert Wilson, 1983, Été : 311
éditer, L’Amour l’Automne : 139, 199, 496
éditeur, Passage :192-93 / Échange : 209 / Travers : 103, 103, 199, 253, 255, 265, 280 / Été : 35, 80, 176, 199, 252, 400 / L’Amour l’Automne : 120, 184, 316, 338, 485, 498 / Travers Coda : 15, 85, 89
Edith, L’Amour l’Automne : 263 (Stein), 273 (id.), 477 (id.) / Travers Coda : 43 (Stein)
édition, Passage :53, 186 / Échange : 79, 100, 147, 152, 182, 192, 212 / Travers : 18, 89, 95, 161, 173 / Été : 6, 23, 25, 36, 50, 111, 240, 251, 255, 263, 268, 269, 286, 348, 405 / L’Amour l’Automne : 34 (edition), 76, 88, 88, 113, 125, 126, 129, 157, 184 (abrégé), 204, 239, 279, 282, 285, 327, 347, 405, 439, 516 / Travers Coda : 42, 42, 64, 70, 80 / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-5 (“Cerisy-la-Salle”, édition par la cousine des poèmes du grand-père)
Éditions du Seuil, Travers : 31, 64, 69 / L’Amour l’Automne : 126
Éditions de Minuit, Passage : 147 / Travers : 95 / Été : 27 / L’Amour l’Automne : 51, 239
Éditions Flammarion, Été : 6
Éditions Tristram, L’Amour l’Automne : 83, 513
Edmund, L’Amour l’Automne : 23 (Wilson)
Édouard, agent contractuel de la direction des Affaires culturelles, plus tard moi dominicain, Vaisseaux brûlés : 86. (“Édouard pisse sur moi dans le parc de G.”, Qu’il y a des malentendus entre les êtres) 86-1 (“Qu’a-t-il pu devenir ?’, il a aussi des relations avec Marcheschi) /
éducateur, L’Amour l’Automne : 21
Education of a girl child, œuvre scénique de Meredith Monk, 1972, Été : 305
Éducation sentimentale (L’), roman de Gustave Flaubert, Vaisseaux brûlés : 212-1 (“La mort de Marcel Moreau”, Frédéric Moreau, non nommé, citation), 212-1-3 (“Wells”, citation, « Il voyagea. ») / éducation, sentiment, Moreau, Montereau, Frédéric, A Sentimental Journey,
éducatrice, L’Amour l’Automne : 94
Edun Cove, ancienne plage nudiste (Edun est le palindrome de Nude) des environs de San Francisco, comté de San Mateo, Californie, aujourd’hui plutôt connue sous le nom de Devil’s Slide Cove ou de Grey Whale Cove, Vaisseaux brûlés : 2-2-12-03-19-14-1-1-1-13-24-4-2-1 (“Edun’s Cove”, photographie représentant Jeremy Fraenkel, c. 1978) / nude, Eden, love, dove, cover, dune, Dune, évoque, Denis
Edwin, Été : 352 (A. Walker)
effigie, Été : 186 (de Louis XVI sur une pièce de monnaie, à Varennes) / L’Amour l’Automne : 123, 205, 345, 516
égalité, Vaisseaux brûlés : 295 (Je n’aime pas)
égard, Passage : 184 / Échange : 56 / Travers : 132, 152, 200 / Été : 138, 193, 334 / L’Amour l’Automne : 131, 237, 254, 409, 467
égarer, Été : 186 (marins), 253 (mes soupçons), 332 (balle de tennis, Jeux), 390 / L’Amour l’Automne : 118, 180, 226, 226, 254, 498, 519 / Travers Coda : 54
Égarés (Les), roman de Frédérick Tristan, 1983, L’Amour l’Automne : 341
Égarés (Les), film d’André Téchiné, 2002, L’Amour l’Automne : 331
églogue, Échange : 117 / Travers : 90, ’90, 118 / Été : 21, 30, 31, 33, 34, 37, 37, 112, 193, 206, 239, 306, 328, 254, 328, 352, 352, 354, 354, 379, 397, 4ec, 4ec / L’Amour l’Automne : 347 (Églogues), 366 (Églogues), 511, 536
Egon v. F., Été : 331
égorger, Travers : 161 / L’Amour l’Automne : 374
Ehnried, lieu-dit du Bade-Wurtemberg, près de Messkirch, en Allemagne, évoqué dans “Le Chemin de campagne”, 1949, L’Amour l’Automne : 98, 103, 242 / Travers Coda : 84
Eileen, Été : 241 (Mac Carill)
Eilen, Été : 241
Eilen Roc, Échange : 161 (anagramme de Cornélie)/ Été : 310
Einfried, maison de repos de montagne où se déroule l’action de “Tristan”, récit de Thomas Mann, 1903, Été : 97, 130, 162, 203 (non-nommée) / L’Amour l’Automne : 97, 241 / Travers Coda : 69 (une chambre démodée)
Einstein (Albert), physicien allemand, 1879-1955, Été : 80 (violoniste habillé en, dans Einstein on the Beach), 253 (A. Einstein (Alfred)), 305 (dans un petit voilier, Einstein on the Beach), 311 (émission sur lui à France-Cul. (sic)), 317 (les nazis veulent éviter son nom et attribuent la découverte de la relativité à un aryen mort au champ d’honneur) / L’Amour l’Automne : 17 (violon sur la plage), 47, (ne désire pas avoir de tombe, cendres éparpillées en un lieu inconnu), 55 (série d’émissions à France Culture, à l’occasion du centenaire de la découverte de la relativité), 76 (non nommé, violon), 101 (in a box, proscenium frame, Einstein on the Beach), 247 (petite annonce de Charlotte Bach, modification de la théorie de la relativité), 278 (sur la plage, petit voilier), 405 (refuser une chaire à Wittgenstein serait comme refuser à E. une chaire de physique), 415 (codex à l’intention de sa femme), 450 (sa passion pour la voilele lac Saranac nouvelle de la bombe), 496 (sur la plage), 497 (tirait son carnet, prenait des notes, voguait à la première brise) / Travers Coda : 51 (ne désire pas avec de tombe), 78 (psychanalyse pour la psychologie, ce que la théorie d’E. a été pour la physique) / Journal de Travers : 49-50 (cinq scènes)
Einstein (Alfred), musicologue germano-américain, 1880-1952, Été : 253 (La Jeune Fille et la Mort),
Einstein on the beach, opéra de Robert Wilson et Phil Glas, 1976, Été : 80 (violoniste), 294 (avant)première au Museum of Modern Art, New York), 305 (scènes intercalaires), 305 (Einstein dans un petit voilier) / L’Amour l’Automne : 17 (Einstein joue de son violon sur le sable tandis qu’explose la première bombe atomique), 62 (à propos de Wilson, A Letter to Queen Victoria, Journal de Travers, etc.), 101 (deux représentations, dont l’une avec Paul Otchakovsky et sa femme, le 13 octobre 1976), 113 (première d’, rencontré Lance), 252 (est devenu de plus en plus l’œuvre de Phil Glass, avec le temps), 278 (Albert E sur la plage, tout ce qu’il croit détruit, petit voilier), 464 (c’est Ransom Wilson qui traduit le mieux les impressions des premiers éditeurs) / Journal de Travers : 49-50 (cinq scènes intercalaires en avant-première au Museum of Modern Art, 31 mars 1976)
El, récit de Renaud Camus, dessins de François Matton, P.O.L, 1996, Vaisseaux brûlés : 3-1-1 (“La vie à Mytilène en 1975”, dessin de François Matton, ongles en violet)
électeur, Passage : 123 / Été : 121, 257 (Frédéric-Auguste), 310 (Auguste III) / L’Amour l’Automne : 149, 531
élégie, Été : 388 / L’Amour l’Automne : 536
Élégie de Budapest (L’), récit de Renaud Camus, in Le Voyage à l’Est, ouvrage collectif, Balland / La Maison des écrivains, 1990, Chez l’auteur, 2018, Vaisseaux brûlés : 212-1-3-11 (“Le parc Beaumont”, cherche pour ce texte, dans Journal de l’année de la peste, de Daniel Defoe, une citation donnée par Albert Camus, en épigraphe à La Peste)
Élégies de Duino (Les), recueil de Reiner Maria Rilke, 1922, L’Amour l’Automne : 106 (dixième élégie, citée, non nommée), 276 (titre de la dixième élégie)
Elena, Été : 300 / L’Amour l’Automne : 135 (Calas) / Vaisseaux brûlés : 212-1-3-11-1-2-1-2-2-1-1-1-2-1-3-2-1-11 (“Love, says Bloom”, le pouvoir du simulacre : cit. de Roberto Calasso, Le Nozze di Cadmo e Armonia) / Hélène, Lena, Forgetting Elena,
Elgar (Sir Edward), compositeur anglais, 1857-1934, L’Amour l’Automne : 508 / Travers Coda : 37 (citation du texte de la cinquième mélodie des Sea Pictures, poème d’Adam Lindsay Gordon), 47
Eliane, Été : 34 (de L’Immortelle) / Travers Coda : 95 (M. Godeau)
Elias, Été : 34 (de Trans Europe Express)
Elide, Été : 204, 411 / L’Amour l’Automne : 295
Elin, Travers Coda : 19 (Wägner), 23 (id.), 51 (id.), 59 (id.), 94 (id.)
Eliot (Mary Anne Evans, dite George), écrivain anglais, 1819-1880, Été : 88 (Henry James), 391 / L’Amour l’Automne : 289, 307
Eliot (Thomas Stearns), poète américain, 1888-1965, Été : 76 (“Toilets”), 359 (femmes dans un musée) / L’Amour l’Automne : 121, 197 (cité, non nommé), 357, 399, 490 (citation tronquée) / Travers Coda : 26 (talking of Michelangelo, brève citation de “The Love Song of J. Alfred Prufrock”, poème de Prufrock and Other Observations, 1917), 27 (id.) / Vaisseaux brûlés : 2-2-12-045-1 (“Leonarda”, citation de “Prufrock”, Michelangelo), 781-1-1-12-3 (“Une rose est une rose”, citation en français de “The Love Song of J. Alfred Prufrock”, Je suis un gentilhomme de la suite)) / toile, Toile, Toilet, Toilets, Elliott Carter, carter, Elliott, personnage de Hotel de Dream, d’Edmund White
Élisa, Travers : 185 (Mercœur), 196 (Mercœur) / Été : 28 (Mercœur)
Élisabeth de Wittelsbach, impératrice d’Autriche, “Sissi”, 1837-1898, Échange : 220 (dans Ludwig, film de Lucchino Visconti), 221 (lieu de son assassinat à Genève, le 10 septembre 1898, sous la main de Luigi Luccheni)
élite, élites, Vaisseaux brûlés : 621-6 (“L’abolition des élites”, confinement de leur caractère à deux traits), 621-6-1 (“Mauvaise ligne de défense”, à la merci d’assauts menés à partir de l’arrière), 621-6-2 (“De l’élite”, l’usage médiatique et sociologique contemporain) / Élide, Eliot, toile, tuile, ilote,
Elkhart, L’Amour l’Automne : 379
Ellen, personnage de Nosferatu le vampire, L’Amour l’Automne : 496 (femme de Harker/Hulter), 497
Ellen, surnon que donne à Elliott son ami Mick, dans Hotel de Dream, d’Edmund White, Travers Coda : 48 (citation du roman, p. 185), 48, 48
Elliott, Travers Coda : 21 (Carter), 48 (personnage du roman d’E. White ci-dessus)
Elliott, personnage de Hotel de Dream, roman d’Edmund White, HarperCollins, 2007, Travers Coda : 26 (trying to guess what E. was thinking), 48 (Ellen. Oh, E. That’s what you call him, eh ?), 56 (Stephen Crane, something cool and élégant about E., as if he were the Lost Dauphin), 98 (se prostitue à New York) / Vaisseaux brûlés : 2-2-12-03-19-14-1-1-1-13-20 (surnommé Ellen par ses camarades de trottoir, cf. Hotel de Dream, 2007, p. 185), 571-1-1-15-3-11 (“Ombres du Colisée”, citation du roman, Nine, p. 103, Mr. Crane boy-simple) / George Eliot, T. S. Eliot, Elliott Carter, toile, Toilet, toilette, toilettes
Ellis Island, œuvre de Georges Perec, L’Amour l’Automne : 338
Ellmann (Richard), critique littéraire et biographe américain, 1918-1987, Été : 22 / Journal de Travers : 1205
éloge, Travers : 151 / L’Amour l’Automne : 47
éloignement, L’Amour l’Automne : 69
Elsa, Été : 67 (Lohengrin) / L’Amour l’Automne : 47 (Lohengrin) / Travers Coda : 45 (voilà, c’est cela même)
Elsie, Été : 386 (de Wolfe)
Elven (les tours d’), autre nom de la forteresse de Largoët, commune d’Elven, dans le Morbihan, en Bretagne, Vaisseaux brûlés : 539-7 (“Ça fait toujours passer une après-midi”, excursion de sœur Florence aux)
émail, L’Amour l’Automne : 46, 280, 441 / Travers Coda : 59
Éman, L’Amour l’Automne : 360
embarcadère, Été : 266
embarcation, Travers : 180, 198 / Été : 92 / L’Amour l’Automne : 41, 87
embarquement, Passage : 60
embarquer, Travers : 17 / Été : 151, 248 / L’Amour l’Automne : 63(s’), 123 (s’), 163 (s’), 217, 438, 529
emblème, Été : 391 / L’Amour l’Automne : 57, 356, 384, 534 / Travers Coda : 22
emblématique, L’Amour l’Automne : 337
embranchement, Travers : 243 / Été : 209 / L’Amour l’Automne : 65, 152, 153, 155, 260, 479
embrasure, L’Amour l’Automne : 96, 396, 487, 489, 489 (coupé), 490, 491, 495 (coupé), 502, 502, 526 / Travers Coda : 70
Emerald, Été : 146
Émigrant de Landor Road” (“L’) (poème de Guillaume Apollinaire, dans Alcools), L’Amour l’Automne : 273
émission, L’Amour l’Automne : 55, 129, 530
Emm., L’Amour l’Automne : 487 (Fontana)
Emmelene, L’Amour l’Automne : 238 (Landon), 338 (id.) / Vaisseaux brûlés : 2-2-12-03-19-14-1-1-1-13-24-4 (“Cadme, mane, teque”, Landon) / 571-1-1-15-3-2 (“Nosologie”, Landon, son triptyque est encore dans la premières des salles du bas, à Plieux) / M Line, Hélène, Emma, M, laine
empereur, Échange : 62 (Néron, Couronnement de Poppée), 63 (Napoléon III, César), 68 (impératrice Eugénie), 77 (impératrice Joséphine), 84 (Néron, Couronnement de Poppée), 134 (Eugénie, Napoléon III), 141 (George V sacré empereur des Indes, 1911), 148 (endroit où débarqua Napoléon à Golfe-Juan le 1er mars 1815), 150 (Napoléon III et Le Déjeuner sur l’herbe), 204 (Georges V, empereur des Indes), 214 (Sissi, François-Joseph, Venise), 223 (Joséphine, Bade, Napoléon III), 235 (retour des Cendres) / Travers : 14 (Disdéri, photographe de S.M.), 16 (François-Joseph, Lectures pour tous), 78 (Maximilien, Carlota), 94 (d’Orient, Boris, etc.) / Été : 89 (Roussel), 197 (Néron), 200, 312 (Guillaume Ier), 331, 344 (impératrice), 363, 378, 405 (non : impératrice) / L’Amour l’Automne : 122, 216, 321 (Postumus), 518 / Travers Coda : 27 (François-Joseph), 89 (Napoléon III)
empereur d’Orient, Travers : 94
empire, Échange : 86, 103, 110, 147, 180 / Travers : 35, 48, 64, 83, 117, 215, 241, 263 / L’Amour l’Automne : 38, 98, 174 / Travers Coda : 80
Empire, Été : 132, 145, 183, 202, 302, 307 / L’Amour l’Automne : 318
Empire des signes (L’), essai de Roland Barthes sur le Japon, Seuil, 1970, Échange : 95 (le lis à la Fondation Maeght) / Travers : 19 (le roman moderne japonais lu p. 78 d’Échange devient p. 95), 125 (« l’idée d’un système symbolique inouï »)
Empire of Flora, 1961, toile de Cy Twombly, 1961, Marx Collection, Nationalgalerie, Berlin (→ Flora, Marx)
Empire State Building, Travers : 202
emplacement, Travers : 106 / L’Amour l’Automne : 139, 159, 509, 527
Emploi du temps (L’), roman de Michel Butor, 1957, Travers : 83, 146
empreinte, Travers : 83, 131 / Été : 340
En attendant Godot, pièce de Samuel Beckett, 1949, 1953, Travers Coda : 12 (Paul cela prévient son fils Éric qu’il ne pourra se rendre avec lui à la représentation de, 16 avril 1970), 49 (id.)
En mal d’Aurore, journal de Pierre Minet, L’Amour l’Automne : 193, 302
encastrer, Échange : 148
encerclement, Été : 31
enchaînement, Passage : 197 / L’Amour l’Automne : 70, 153, 199, 242, 402, 436
enchantement, Été : 246 / L’Amour l’Automne : 240, 332
enchanter, Échange : 60, 87, 215 / Été : 14, 25, 103, 107, 169, 175, 180, 261 / L’Amour l’Automne : 65, 82, 133, 139, 190, 197 (Enchanted hunters), 240, 244, 259, 276 (enchanting), 301 (enchanting), 303, 468, 517 / Travers Coda : 14, 75
enchanteresse, L’Amour l’Automne : 186
enchanteur, Été : 155, 289 / L’Amour l’Automne : 191, 192, 238
enchevêtrement, L’Amour l’Automne : 106
enchevêtrer, L’Amour l’Automne : 206
enclave, L’Amour l’Automne : 94, 94, 94
encrage, Échange : 238 / Travers : 85
encre, Passage :12, 133 / Échange : 141, 142, 180, 186, 213, 234 / Travers : 11, 23, 70, 72, 115, 200, 279 / Été : 27, 77, 80, 134, 191, 222, 322, 329, 374, 406 / L’Amour l’Automne : 58, 67, 90, 175, 236, 286, 338, 338, 343, 350, 425, 482, 494, 500, 511 / Travers Coda : 74 / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-15-3-13-1 (“Les Corps conducteurs”, nègre/règne, passage de l’e. aux cristaux liquides) / ancre, Necker, cendre, chancre, encrage (P 168)
encrier, Passage : 147 / L’Amour l’Automne : 527 / encre, ancre, cri, écrire, crier, s’écrier
encyclopédie, Passage : 59, 117, 147, 201 / Échange : 99, 185, 210 / Travers : 136 / Été : 268, 291 / L’Amour l’Automne : 154, 279, 298 (coupé), 500 / Travers Coda : 38, 45, 86 / cycle, Larousse, britannique
End of the Road (The), roman de John Barth, 1958, nouvelle édition revue en 1967, Été : 239 / L’Amour l’Automne : 275
endroit, L’Amour l’Automne : 77, 77, 114, 122, 122, 129, 134, 138, 141, 142, 155, 175, 181, 186, 186, 188, 200, 224, 225, 227, 227, 247, 253, 334, 348, 380, 418, 432, 451, 469, 490, 495, 498, 516, 532, 532 / Travers Coda : 12, 46, 47, 48, 68, 75, 81
enfant, L’Amour l’Automne : 58 (style d’enfant retardé), 76, 101, 101, 104, 110, 112, 141, 143, 144, 150, 151, 152, 156, 159, 160, 172, 177, 208, 222, 246, 277, 301, 325, 331, 371, 388, 412, 413, 415, 437, 446, 451, 473, 488, 494, 501, 502, 509
Enfant au masculin (L’), essai de Tony Duvert, 1980, Été : 271
Enfant et les Sortilèges (L’), œuvre lyrique de Maurice Ravel, 1919-25, Été : 306
Enfants de la France lointaine, ouvrage de Magdeleine Du Genestoux, 1927, Échange : 77
Enfants Terribles (Les), film de Jean-Pierre Melville et Jean Cocteau, 1949, Travers : 133
enfer, Été : 209, 410 / L’Amour l’Automne : 242 / Travers Coda : 48
Enfer des Mauvais garçons (L’), autre titre supposé de Macao, l’enfer du jeu, film de Jean Delannoy, Été : 70
Engel”(“Der), Lied de Richard Wagner, Travers : 150 (cité, non nommé) / Été : 133
Engels (Friedrich), philosophe et économiste allemand, 1820-1895, L’Amour l’Automne : 471
engendrement, L’Amour l’Automne : 363, 412 (auto-engendrement)
engendrer, L’Amour l’Automne : 92, 498
England, L’Amour l’Automne : 253 (very few people in, citation de To the Lighthouse, de Virginia Woolf) / Travers Coda : 28 (id.)
English, L’Amour l’Automne : 314 (larks), 399 (Dictionnary of the E. Language, de Daniel Webster)
English Rogue (The), roman de Richar Head, 1665, Été : 401 (picaresque, étudié par B. Romberg dans Studies in the narrative technique of the first-person-novel)
Enid, Échange : 11 (amie de Mlle Deschamps à Oxford, 1909), Inde, lien, Neil, dinde, digne, Digne, dîne, dîner, nid,
énigme, Été : 215 / L’Amour l’Automne : 48, 208 / Travers Coda : 69
enneigé, Travers Coda : 27, 57, 70
Ennis, ville d’Irlande, county Clare, Échange : 119, 207 (Queen’s Hotel d’, père de Leopold Bloom dans Ulysses, Rudoph Virag) / Été : 321 (Queen’s Hotel d’, id.)
enquête, Échange : 75, 189 / Été : 77, 4ec / L’Amour l’Automne : 49, 58, 59, 122, 225-226, 239, 379
enquêter, L’Amour l’Automne : 209
enquêteur, Été : 66 / L’Amour l’Automne : 36, 83, 93, 108
enregistrement, Travers : 17 / L’Amour l’Automne : 464, 520
ensablement, L’Amour l’Automne : 77
enseigne, Passage :20, 27, 69, 194 / Échange : 185, 196, 197 / Été : 18 / L’Amour l’Automne : 376, 396 / signe, panneau, de vaisseau, enseigner, donner des cours, saigne (de saigner)
enseignement, L’Amour l’Automne : 447
enseigner, Échange : 76 / Été : 70, 135, 214, 265 / L’Amour l’Automne : 518
ensemble, Passage : 146 / L’Amour l’Automne : 76, 124, 130, 130, 130, 195, 216, 224, 230 (tout un ensemble), 243, 395, 406, 438, 468, 475, 487, 490, 501, 501, 507 / Travers Coda : 97
entaille, Échange : 53 / L’Amour l’Automne : 16, 411
enterrement, L’Amour l’Automne : 166, 208 / Travers Coda : 76
enterrer, L’Amour l’Automne : 194, 447, 495, 496, 497, 501, 532 / Travers Coda : 79
Entrecasteaux (Antoine Raymond Joseph de Bruni, chevalier d’), navigateur français, 1737-1793, Travers : 222
entrechat, Passage :105 / Travers : 112 / L’Amour l’Automne : 95 / châtrer, chantre, Chartres
entrecroisement, Passage :88, 91, 104, 110, 127,128, 130, 187 / Échange : 163, 164, 172, 180, 224, 225 / Travers : 171 / Été : 215
entrée, L’Amour l’Automne : 42, 56, 62, 81, 90, 95, 184, 192, 194, 204, 255, 369, 392, 497, 512
entrelacement, Travers : 100 / Été : 348
entrelacer, Échange : 208, 217, 217 / Travers : 12, 82, 104, 106, 173 / Été : 110, 264 / L’Amour l’Automne : 62
entrelacs, Passage :9, 148, 192 / Échange : 12, 19, 22, 80, 113, 143 / Été : 308 / L’Amour l’Automne : 14 , 100, 228, 530
entremetteur, Échange : 165, 166
Entre-Rios, province d’Argentine, la Mésopotamie argentine, Travers : 239 (éleveur de l’, dans un entresol de la rue de l’Arcade)
entretien, Travers : 252 / L’Amour l’Automne : 95, 211-212, 241, 401
Entretiens, revue littéraire fondée par Denys-Paul Bouloc, Jean Digot, Pierre Loubière et Frédéric-Jacques Temple, publiée par les éditions Subervie, à Rodez, L’Amour l’Automne : 208 (n° 31, photographie de Claude Simon à Barcelone, 1936, en compagnie d’un personnage ressemblant à Alain Robbe-Grillet)
entrevue, Échange : 71, 167 / Été : 60, 166 / L’Amour l’Automne : 536 / Travers Coda : 80
enveloppant(e), L’Amour l’Automne : 171
enveloppe, L’Amour l’Automne : 39, 300, 509, 519 / Travers Coda : 20, 34, 50
enveloppé, L’Amour l’Automne : 453
envers, Passage :24, 168, 169, 170 / L’Amour l’Automne : 122, 285, 341, 508 / Travers Coda : 95, 96 / Anvers, Denver
Envers et l’Endroit (L’), recueil d’Albert Camus, 1937, Été : 285 / Travers Coda : 47
Envil, boîte de nuit homosexuelle et sado-masochiste new-yorkaise, en fait Anvil, Été : 86 (nouvelle visite à l’)/ L’Amour l’Automne : 88 (on lit parfois), 88 (ou même Evil)
envisager, Été : 57 / L’Amour l’Automne : 132, 201, 247, 339, 411, 529
épée, L’Amour l’Automne : 48, 186, 213
épigramme, L’Amour l’Automne : 168 (Epigrams)
épigraphe, L’Amour l’Automne : 38
Épiphanie, Été : 33 (rois mages intedits avant l’) / L’Amour l’Automne : 276, 537
épisode, L’Amour l’Automne : 62, 71, 79, 89, 160, 160, 185, 186, 218, 235, 242, 280, 330, 335, 375, 413, 449, 499-500, 511, 519
épouse, Échange : 104 / L’Amour l’Automne : 90, 94, 165, 236, 358, 359, 447, 470, 482
épouser, L’Amour l’Automne : 128, 133, 149, 242, 269, 275, 294, 307, 309, 353
Époux Arnolfini (Les), tableau de Jean Van Eyck, Travers Coda : 78
Eracinthe, Été : 351 / L’Amour l’Automne : 302, Vaisseaux brûlés : 212-1-3-11-1 (“Le château de Termes”, l’un des anagrammes de Catherine proposés par Malherbe et Racan) / sainte, race sainte, erra sainte, Saintes,
Erckmann (Émile), écrivain français, 1822-1899, Travers : 180 (genre Erckmann-Chatrian)
Erebus, Échange : 174, 217 (Errebus) / Été : 191, 226, 343 / L’Amour l’Automne : 29, 142 / Travers Coda : 17, 36
Erebus (mont), dans l’Antarctique, île de Ross, Été : 409 (catastrophe aérienne du 28 novembre 1979)
Erg, Échange : 109
Éric, Échange : 161 / Travers : 153 (Rohmer) / Été : 98 (Rohmer), 163, 310, 340 (Roussel) / L’Amour l’Automne : 180 (Jourdan, non nommé), 365 (Laurrent), 365 (id.) / Travers Coda : 12 (Celan), 49 (id.) / cire, ciré, riche, carré, série, sire, Risset (Jacqueline)
Erich-Maria, Échange : 152 (Remarque)
Erik XIV, pièce d’August Strindberg, 1899, Été : 270
Erika, L’Amour l’Automne : 241 (Mann)
Ernö, L’Amour l’Automne : 356
errance, Passage : 89, 78, 205 / Échange : 213, 221 / Travers : 245 / Été : 19, 32, 36, 46, 71, 88, 98, 163, 262, 281, 291, 303, 307, 355, 404 / L’Amour l’Automne : 12, 14, 70, 102, 196, 433, 476, 476, 519 / Travers Coda : 14 / Serrans, erreur, rance, Rance
errant, L’Amour l’Automne : 101, 490
errer, Échange : 185, 228 / Travers : 44, 156, 241 / Été : 71, 203, 251, 314, 339, 4ec / L’Amour l’Automne : 150, 165, 187, 453, 503, 503, 503, 504 / Travers Coda : 12, 26, 34, 88
erreur, Passage : 169, 195, 200, 201 / Échange : 89, 123, 131, 136, 143, 156, 175, 192, 196, 217, 224 / Travers : 24, 48, 191, 242, 275 / Été : 95, 137, 140, 153, 166, 170, 184, 251, 270, 270, 291, 291, 292, 360, 370, 399 / L’Amour l’Automne : 42, 65, 69, 152, 152, 152, 153, 216, 253, 279, 344, 355, 355, 355, 410, 441, 502, 513, 514, 518, 521 / Travers Coda : 36, 48, 57, 64, 77 / Vaisseaux brûlés : 2-2-12-045-3 (“La connexion”, aussi conductrice que la vérité), 2-2-12-045-3,
erse, dialecte celtique, Travers : 249
érudit, L’Amour l’Automne : 391, 441
érudition, Échange : 84, 102 / L’Amour l’Automne : 246, 341
Es., Travers : 126
escale, L’Amour l’Automne : 91, 91, 438 / Travers Coda : 60
Escape from Zembla, dans Pale Fire, film dans lequel Kinbote Odon envisage de jouer, Été : 383
escarpé(e), Échange : 74, 112, 149, 152, 168 / Travers : 57, 85, 210 / Été : 78, 90, 244 / L’Amour l’Automne : 17, 25, 37, 340
Escenas romanticas, œuvre d’Enrique Granados, Été : 134
escribo, L’Amour l’Automne : 202
escritor, Été : 69
escrits, Été : 316
Eson, personnage de la mythologie grecque, père de Jason et oncle d’Ulyssse, Vaisseaux brûlés : 212-1-3-11-1-2-1-2-2-1-1-1 (“Prénoms de personne”, cit. de Shakespeare, Le Marchand de Venise, la nuit à Belmont) / nose, Léon, son, son, foen, zone
espace, L’Amour l’Automne : 74, 85, 107, 141, 150, 153, 195, 197, 225, 229, 251, 255 (space), 333, 337, 386, 451, 480, 489, 497, 499 / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-15-3-13-1 (“Les Corps conducteurs”, cybernétique)
espagnol, Été : 177 / L’Amour l’Automne : 466 / Travers Coda : 44
espalier(s), Échange : 98
Espions sur la Tamise, titre français de Ministry of Fear, Été : 308 / L’Amour l’Automne : 448
esprit(s), Échange : 106 / L’Amour l’Automne : 63, 96, 118, 135, 135, 159, 164, 185, 229, 381, 399, 411, 426, 429, 508, 510, 527, 527, 533
Esprit des terrasses (L’), Journal 1990, Travers Coda : 78
essai, L’Amour l’Automne : 101, 113, 124, 445 / Travers Coda : 15, 87
Essais critiques, recueil de Roland Barthes, Seuil, 1964, Été : 287
Essay on human understanding (An), essai de John Locke, 1690, L’Amour l’Automne : 239 (cité, non nommé)
essence, L’Amour l’Automne : 62, 342, 375, 392, 439
Est-ce que tu me souviens ?, L’Amour l’Automne : 11, 12
Estaing, commune et château de l’Aveyron, Été : 134 (balustrade d’) / Travers Coda : 88
Estaing (Jean-Baptiste, comte d’), amiral français, 1729-1794, Travers Coda : 88 / Journal de Travers : 904
Estaque (l’), quartier de Marseille, jadis hameau maritime, où travaillèrent Cézanne, Renoir et Braque, Vaisseaux brûlés : 212-1-3-11-1-2 (“Céphée va consulter l’Oracle”, la combinaison du M et du W chez Basquiat évoque les usines de Braque à l’) / estoc, est-ce ta queue, cathos,
Estène (Casimir, dit Casick, vrai nom de Rémi Santerre), écrivain français, 1938-2006, Travers : 111 (non nommé, “Kase” ; avait collaboré au tournage du Journal d’un fou, pour la télévision), L’Amour l’Automne : 67, 404, 519 / Journal de Travers : 427, 487, 1444, 1519 / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-15-3-4 (“L’Œuvre des mers”, que la référence à son roman dissimulerait une allusion à Écart, recueil de Jacques Dupin ; que Santerre est le pseudonyme de)
Estrategia del Caracol (La), film de Sergio Cabrera, 1993, L’Amour l’Automne : 478
Estramiac, commune du département du Gers, Vaisseaux brûlés : 2-2-12-045-6 (“Vers Tristan”, photographie prise en voiture à E., route de Toulouse pour une représentation de Tristan et Isolde au Capitole)
établir, L’Amour l’Automne : 89, 158, 168, 242, 253, 391, 421, 478, 498, 531 (established)
établissement, L’Amour l’Automne : 103, 164, 177, 239, 321, 389, 471, 477, 503 / Travers Coda : 43, 71, 91, 97
étage, Échange : 112, 112 / L’Amour l’Automne : 202, 235, 249, 287, 297, 302, 385, 385, 438, 535
étalage, Échange : 153
étang, Passage :60, 89 / Travers : 259 / L’Amour l’Automne : 362, 378, 400
État, état, Échange : 222 / Été : 17, 362 / L’Amour l’Automne : 43, 93, 162, 173, 186, 202, 202, 207, 219, 230, 252, 300, 372, 398, 398, 398 (civil), 450, 455, 512, 530 / Travers Coda : 18, 29, 30, 33 (États du Désert), 34, 48, 77, 97, 97
États du désert (Les), œuvre de Marc Cholodenko, Été : 261
États du désir, œuvre d’Edmund White, Été : 300
États-Unis, Passage :123, 138 / Échange : 216, 223 / Travers : 28 (place des), 58, 225, 237, 238, 245, 269 / Été : 118, 184, 214, 240, 295, 323, 325, 327, 354, 390 / L’Amour l’Automne : 92, 149, 155, 300, 337, 513, 519 / Travers Coda : 29, 51, 53, 93
Etc. (marque), Travers Coda : 70
été, Passage :11, 45, 48, 54, 64, 68, 72, 87, 96,113, 114, 117, 123, 132, 139, 139 (indien), 140, 149, 156, 166, 172, 181, 185, 188, 193, 199, 201, 202 / Échange : 15, 15, 18, 19, 33, 38, 43, 55, 74, 74, 76, 92, 94, 96, 98, 99, 104, 117, 117, 121, 127, 135, 137, 146, 161, 161, 168, 171, 182, 187, 189, 204, 228, 237 / Travers : 14, 41, 109, 158, 235, 240 / Été : 5, 11, 14, 16, 16, 21, 23, 32, 32, 34, 39, 40, 43, 44, 44, 45, 48, 58, 61, 63, 63, 65, 68, 69, 73, 73, 74, 79, 85, 89, 92, 94, 99, 100, 101, 108, 112, 113, 119, 128, 132, 133, 133, 134, 140, 141, 143, 145, 147, 150, 150, 156, 156, 158, 160, 161, 162, 164, 170, 184, 185, 187, 191, 192, 195, 195, 203, 209, 214, 220, 221, 222, 224, 225, 231, 231, 231, 236, 237, 240, 247, 247, 248, 250, 252, 261, 261, 261, 266, 269, 272, 272, 274, 280, 284, 285, 285, 288, 291, 292, 295, 299, 308, 310, 312, 317, 323,325, 327, 330, 333, 337, 340, 342, 345, 350, 355, 357, 362, 370, 378, 379, 381, 384, 387, 391, 397, 399, 401, 403, 4ec, 4ec, 4ec, Aec / L’Amour l’Automne : 61, 63, 92, 150 (indien), 151 (Été), 155 (indien), 155 (indien), 164 (Été), 203 (indien), 425 / Travers Coda : 36 (Été), 38, 41 (estate), 47 (Été), 53 (id.) / été, était (de être), étai, Léthé, Travers, Monet
Éternel retour, Échange : 144
éternité, Vaisseaux brûlés : 571-1-1-9 (“Dieu sait pourquoi”, de Morel, fonctionnement des moteurs)
étiquette, Passage :134, 185/ Échange : 140, 145, 146, 155, 176 / L’Amour l’Automne : 175, 325
étoile, Passage :130, 145, 147, 157, 169, 191 / Échange : 83, 173, 211 / Travers : 91, 189, 238, 264 /té : 28, 178, 293, 341 / L’Amour l’Automne : 196, 196, 365, 365, 400, 494, 501, 503, 513 (l’Étoile), 528, 532, 537 / Travers Coda : 45, 46, 61, 61, 65, 93 / star, toile, Charles de Gaulle, éditions de Minuit
étoilé, Travers : 123 / L’Amour l’Automne : 281
étole, Travers : 263
Étolie-Acarnanie, L’Amour l’Automne : 435
Eton, Passage : 111 / L’Amour l’Automne : 281 / note
étrange, L’Amour l’Automne : 54, 54 (strange), 78, 91, 92, 97, 102, 128, 142, 150, 153, 156, 162, 166, 168, 173, 176, 177, 180, 192, 222, 244, 247, 274, 347, 497, 498, 512, 516, 533, 533, 534
étrangement, L’Amour l’Automne : 371, 434, 483
étranger(gère) (s), Passage :13 (étrangères aux seins fermes, près de blanches américaines décapotées, observées à travers des rideaux vénitiens par des professeurs exilés jaloux — cf. Lolita, Edward Hopper, film noir américain) , 29, 32, 43, (all’estero), 44, 46, 49, 50, 56, 67, 82, 98, 109, 110, 123, 128, 134, 139, 153, 156, 171, 177, 183, 185 (Strangers in a Train), 188, 197, 199, 199, 200, 202, 204 / Échange : 16, 21, 33, 41, 61, 75, 85, 90, 94, 103, 107, 109, 109, 113, 120, 124, 128, 146, 156, 160, 164, 188, 207, 218, 220, 229 / Travers : 21, 23, 24, 26, 105, 128, 141, 172, 191, 195, 202, 213, 234, 235, 238, 263, 264, 269 / Été : 50, 82, 82, 84, 103, 108, 110, 117, 117, 124, 132, 172, 211, 215, 234, 234, 247, 281, 296, 330, 349, 364, 388, 400, 412 / L’Amour l’Automne : 32, 77, 77, 82, 85, 167, 176, 184, 201, 227, 233, 250, 272, 280, 285, 338, 357, 372, 380, 389, 395, 449, 512 / Travers Coda : 51, 61, 61, 90 / étrange, Béranger, Bérangère, être, Angers, gérant(e), ranger
Étranger (L’), roman d’Albert Camus, 1942, L’Amour l’Automne : 38 / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-15-3-10 (“Le lieu où était l’Étranger”,» Maman est morte », incipit du roman)
étrangeté, L’Amour l’Automne : 51, 98, 203, 214
étrangèreté, L’Amour l’Automne : 206
être, L’Amour l’Automne : 57, 57, 115, 122, 123, 158, 451, 457, 498, 499, 499, 508
Être crâne, essai de Georges Didi-Huberman, Minuit, 2000, L’Amour l’Automne : 51
Étretat, ville de Seine-maritime, Travers : 221 (Minnie d’)
études, L’Amour l’Automne : 81, 316
études pour Tristan, Lieder de Richard Wagner, Été : 61
étymologie, Échange : 102 / L’Amour l’Automne : 113, 158, 158, 310 (Etymology) / Travers Coda : 41
étymologique, L’Amour l’Automne : 158, 158, 158
étymologiste, L’Amour l’Automne : 399
Eudoxie (impératrice), épouse d’Arcadius en 395, Travers : 89
Eugene, ville d’Oregon, L’Amour l’Automne : 156, 168, 196
Eugène, Passage : 120 (le navire L’Eugène, Indiana), 139 (Nicole) / Échange : 83 (Nicole), 99 (Sue), 109 (Delacroix), 176 (frère de Manet), 209 (navire), 215 (Jolas) / Travers : 35 (Nicole), 117 (id.) / Été : 90 (Renaux), 111 (frère de Manet), 404 (Nicole) / L’Amour l’Automne : 22, 22, 41 (l’Eugène), 67 (prince Eugène de Suède), 82, 95, 199, 267 (l’Eugène), 271 (prince Eugène de Suède), 300 (roman de P. Minet), 320 (Nicole), 320 (id.), 489 (id.), 509 (Renaux), 527 (Green), 529 (Nicole) / Travers Coda : 37 (Nicole), 74 (id.), 88 (prince)
Eugène de Savoie-Carignan, dit le prince, homme de guerre franco-piémontais au service de l’Empire, 1663-1736, Travers Coda : 88 (le Belvédère, à Vienne)
Eugène de Suède, duc de Néricie (Närke), dit le prince Eugène, peintre suédois, 1865-1947, L’Amour l’Automne : 67 (Malaparte bavarde avec lui par-dessus le mur, à Waldemarsudde — cf. Demeures de l’esprit, 7, Suède, p. 154-5), 271 (citation de Kaputt, incipit) / Travers Coda (incopit de Kaputt en italien)
Eugène (L’), brick dans la rade de Bourbon (p. 275) puis dans celle de Bordeaux, George Sand, Indiana, Gallimard, Folio Classique), Échange : 209
Eugenia, Été : 298 (reine Victoria-)
Eugénie, Passage : 33 (buandière), 39 (source, à Royat), 85 (impératrice) / Échange : 45 (source), 51 (id.), 68 (impératrice), 88 (buandière), 133 (impératrice), 135 (impératrice), 167 (impératrice) / Été : 96 (impératrice), 125 (la vieille bonne), 195 (jeune lectrice de N.Y.U.), 331 (impératrice) / L’Amour l’Automne : 189 (impératrice), 349 (impératrice), 349 (impératrice), 364 (la vieille bonne), 413 (impératrice) / Travers Coda : 12 (impératrice), 88 (id.), 96 (bonne)
Eugénie (de Montijo y Guzman), impératrice des Français, 1826-1920, Passage : 85 (d’une fenêtre de l’hôtel Continental à Paris, regarde les jardins où jouait cinquante ans plus tôt le Prince impérial), 109 (non nommée, “l’impératrice”, même scène, avec en plus un “lecteur”, sans doute Lucien Daudet)), 199 (id.) / Échange : 68 (lors du déjeuner de mariage de son frère Marc, à l’hôtel Continental, à Paris, c. 1957, Denis s’entend raconter par un vieux maître-d’hôtel que de la même fenêtre, c. 1919-1920, elle regardait les jardins où avait joué son fils enfant, c. 1860-1865), 88 (non nommée, même scène, jeune lecteur, “écran même du temps”, citation partielle et approximative de Claude Simon, Les Corps conducteurs, éditions de Minuit, p. 136), 133 (dans Histoire immortelle, le film d’Orson Welles, vu à la télévision rue du Bac), 135 (à une fenêtre de l’hôtel Continental), 167 (à Port-Saïd en 1869, au moment de l’inauguration du canal de Suez), 172 (non nommée, parvient à quitter les Tuileries, le 4 septembre 1870), 211 (non nommée, regarde d’une fenêtre de l’hôtel Continental le bassin des Tuileries où jouait le Prince impérial) / Été : 60 (Monarque, son cheval favori), 96, 221 (photographie, en prière), 322, 331 / L’Amour l’Automne : 154 (non nommée, veut voir la dent à Ceylan), 189 (à Ceylan), 285 (non nommée, ), 287 (non nommée), 349, 349, 413 / Journal de Travers : 1089 (chien Nero) / Travers Coda : 12 (à Ceylan, demande à Leopold Woolf à voir la dent du Bouddha), 23 (non nommée), 37 (à Kandy, id.), 88 (id.), 89 (chemin de son lit passe par Notre-Dame de Paris, cf. “Den udødelige historie”, “L’éternelle histoire” (ou “Une histoire éternelle”) de Karen Blixen), 88 / Vaisseaux brûlés : 212-1-3-11-1 (“Le château de Termes”, cruauté de Leonard Woolf à son égard à Ceylan), 571-1-1-15-3-7 (“La mort de Camus”, reçue par Leonard Woolf à Ceylan, en 1912)
Eugenio, Échange : 161 (de Castro) / Été : 133 (Martinez)
Eunoïa, déesse de la bienveillance, une des Euménides : Travers Coda : 11 (→ Tricks, préface <→ Roland Barthes par Roland Barthes, “écrivains de toujours”, Seuil, 1975, p. 68 : “La déesse H.”
eurasien, Travers : 251 / Été : 335
Eure, Échange : 103 (Maintenon, eaux de l’), 214 (id.) / Travers : 125 (maires M.R.P.) / L’Amour l’Automne : 321 (site archéologique)
Europe, Passage :80, 120, 131, 175 / Échange : 68, 72, 77, 79, 83, 140, 142, 223, 223 / Travers : 58, 64, 100, 119, 126, 234, 240, 272 / Été : 16, 65, 71, 79, 213, 265, 269, 284, 316, 318, 366 / L’Amour l’Automne : 41, 98, 157 (revue), 200 (Europe centrale), 267, 336, 406 / Travers Coda : 37, 49, 74 / Vaisseaux brûlés : 212-1-3-11-1-2-1-2-2-1-1-1-2-1-3-2-1-9. (“L’Envèvement d’Europe”) / Pérou,
Europe 1, Été : 224
European Script Fund, L’Amour l’Automne : 401
européen, Passage : 153 / Échange : 174 / Travers : 237 / Été : 190, 201, 232, 316, 326 / L’Amour l’Automne : 213, 465, 515
euros, L’Amour l’Automne : 516, 516
Eurota, Été : 30 (Tristan et)
Eurotas, Été : 151, 151
eux, L’Amour l’Automne : 15
“évadisme”, doctrine sociale avancée par Simon Ganneau, 1806-1851, Été : 286 (deux points au moins auxquels Flora Tristan ne pouvait que souscrire) / L’Amour l’Automne : 104 (id.) / Travers Coda : 71 (pas une religion de l’évasion mais tenait son nom d’Éve & d’Adam) / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-2 (“L’évadisme, Ganneau, Flora Tristan, Éve, Adam) / Éve, Adam, évasion
Evangéline, poème de Henry Wadsworth Longfellow, Échange : 152
Evans, Été : 24 (Wilson the crackshot), 112 (Bob, & Willie Wilson), 170 (docteur), 230 (Donald), 234 (Evans fired), 234 (Evans dead), 358 (they were gentlemen), 389 (Donald), 391 (Mary Ann), 406 (Indians’money) / L’Amour l’Automne : 59, 60 (Donald, non nommé), 198 (Donald), 201 (Donald), 240 (Wilson le tireur d’élite), 289 (Donald), 289 (Mary Ann), 310 (Donald) / Travers Coda : 67 (Wilson le tireur d’élite) / George Eliott
Evans (Donald), artiste américain, 1945-1977, Été : 230-231 (mort dans l’incendie de son atelier, à Amsterdam), 389 (une exposition de son œuvre se tient alors dans un musée des Pays-Bas), 291 (non nommé, “Donald”, n’en garderait qu’un carte postale, reproduction du Love de Robert Indiana) / L’Amour l’Automne : 60 (non nommé, “Donald”, ne garderais de lui qu’une carte postale représentant Love, de Robert Indiana (cette information est inexacte, plusieurs lettres de lui ont été retrouvées depuis lors)), 198 (ne serait pas mort après tout dans l’incendie de son atelier à Amsterdam mais dans celui d’un moulin, dans la campagne hollandaise ; considérations générales sur les destins et leur prédestination, s’achevant sur une pseudo-citation puis une citation véritable d’Alain Robbe-Grillet, La Maison de rendez-vous), 200-201 (inquiétudes sur le sort de la carte postale Love, cf. supra, et considérations générales sur le courrier, les archives, la nécessité de classer, le flot sans cesse montant des phrases), 289 (autobiographie et monde inversé à travers les timbres), 310 (interview du frère de Willy Eisenhart, l’auteur de The World of Donald Evans, qui s’est jeté du toit de son immeuble à Little Italy, New York) / Travers Coda : 67 (mort dans son atelier, avec une bonne partie de son œuvre) / Journal de Travers : 14 (le rencontre à New York le 21 mars 1976) / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-15-3-3 (c’est sans doute William B. qui l’avait rencontré) / 781-1-1-12-4 (”Bulls, Balls, Bells”, dans le ciel austral, le grand thème, floraison de vignettes (cf. Stein, village des Pays-Bas) / Evans (Mary Ann), nom véritable de George Eliot, Été : 391 (véritable nom → Donald Evans, Love, Robert Indiana) / L’Amour l’Automne : 289
évasion, Vaisseaux brûlés : 571-1-1-2 (“L’évadisme”, que la doctrine ne fait pas référence à l’)
Éve, Travers Coda : 69 / Vaisseaux brûlés : 571-1-1-2 (“L’évadisme”, nom procède de la combinaison de ceux d’Éve & d’Adam)
événement, L’Amour l’Automne : 53, 62, 70, 81, 89, 149, 207, 216, 217, 234, 241, 253, 354, 373, 380, 425, 451, 467, 483, 499
éventail, Échange : 104, 105
Everest (mont), Passage : 62 (masse blanche de l’)
Evergreen, en fait Everhard, sauna new yorkais, Travers : 227 (les deux Français y rencontrent un noir au corps extraordinaire, qui leur dit se nommer William)
Everhard, sauna new yorkais, 28 W. 28th St., Travers : 227 (« détruit par le feu » le 25 mai 1977 (en fait un incendie a causé la mort de neuf personnes mais l’établissement a réouvert et n’a été fermé définitivement qu’en 1985, à cause de l’épidémie de sida))
Evil, en fait Anvil, club homosexuel new yorkais, 500, W. 14th St., 1974-1985, Été : 88 (copulations impossibles à reconstituer) / L’Amour l’Automne : 88 (Gilbert & George parlent de)
évocation, Travers : 262 / L’Amour l’Automne : 63, 163, 217, 222, 293, 314 / Travers Coda : 34, 60
Évocations, pièces pour orchestre d’Albert Roussel, op. 15, 1910-1911, Travers : 262
Évolution psychiatrique(L’), revue, Été : 347 (le texte de Silla Consoli, “Association verbale et schizophrénie” doit y paraître)
ex, Été : 385 / L’Amour l’Automne : 211, 240, 240, 240
ex-capitale, Été : 319
exciter, Passage : 73 / Été : 63 / L’Amour l’Automne : 307
excrément, Vaisseaux brûlés : 781-1-1-6 (“Missions étrangères”, à propos de crap) / crap, merde, crémant
excursion, L’Amour l’Automne : 94, 123
exemplaire, L’Amour l’Automne : 14, 79, 79, 80, 80, 151, 156, 253, 278, 286
exergue, L’Amour l’Automne : 22, 347, 387, 403
exil, Été : 31, 155 / L’Amour l’Automne : 37, 70, 220, 325, 325, 364, 433, 433, 450, 465, 502 / Travers Coda : 43
exilé, Travers : 30 (de Pola) / Été : 31 (de Pola), 31 (de Montreux) / Travers Coda : 26
exiler, L’Amour l’Automne : 27, 161, 210, 335, 380
Exit, revue d’art, Été : 312
expédition, L’Amour l’Automne : 48, 83, 186, 211, 218, 231, 252, 354, 501, 504
explication, Échange : 161, 162 / L’Amour l’Automne : 152
explorateur, Échange : 175, 194, 205 / L’Amour l’Automne : 29, 38, 118, 174, 175, 297, 353 / Travers Coda : 33, 94
exploration, Échange : 97 / L’Amour l’Automne : 195, 254, 316, 322 / Travers Coda : 73
explorer, L’Amour l’Automne : 152, 218, 280, 283, 435, 511 / Travers Coda : 61
Explorers (The), dernier mouvement de la 2ème symphonie de R. Vaughan Williams, L’Amour l’Automne : 269
exposition, Échange : 179, 216 / L’Amour l’Automne : 50, 61, 91, 152-153, 200, 203, 217, 229, 379, 416, 509 / Travers Coda : 22, 84 / Vaisseaux brûlés : 781-1-1-12-6-1 (“Palace”, exp. Duchamp s’ouvre à Paris)794-1 (“Jean Frémon”, rencontre à l’ex. “Promenade” de Richard Serra au Grand Palais, 2008), 794-2 (“Un mauvais tour”, inauguration de l’exposition “Mirò, les dernières années” au château de Plieux, samedi 6 juillet 1996, oubli de Jean Frémon en tête de liste des personnes remerciées)
Express (L’), magazine hebdomadaire français, Travers : 31 (article d’Angelo Rinaldi sur Le Double Pupitre, de Roger Kempf), 187 (article de Guillemette de Véricourt sur Rossel, “dramatique” télévisuelle de Jean-Pierre Chévénement)
Express de Bénarès (L’), roman ou projet de roman d’Henry Jean Marie Levet, évoqué dans Journal d’un attaché d’ambassade, de Paul Morand, et aussi “Conversation en automobile de Léon-Paul Fargue et Valery Larbaud”, préface aux Cartes postales de Levet) Échange : 68 / Été : 110-111
extraire, L’Amour l’Automne : 31 (s’), 185, 438 (s’en)
extrait, Travers : 116 / Été : 112, 261, 273, 400 / L’Amour l’Automne : 310 (Extracts), 504
Extrème-Orient, Échange : 132, 222
Extrême-Orient, Passage :152, 160 / Été : 120
eye, Été : 187, 236 / L’Amour l’Automne : 322
Ce bouton permet de se déplacer rapidement dans le site de Renaud Camus. masquer les messages d’aide |
Ces boutons proposent diverses options de lecture et de navigation. Survolez-les avec la souris pour en savoir plus. masquer les messages d’aide |